sábado, 23 de junio de 2012

Unconfirmed Sources * List


Search Results
John Ashcroft is on Short List to Be The Next Pope

Pope Benedict Beatifies George Clooney In Answer To Da Vinci Code!

Pope Benedict XVI Refuses to Resign Citing 'I Love This Job'

Pope Benedict XVI Achieves Orgasm

Pedophilia and the Jewish Genocide- A Papal Comparison

Pope Benedict proves a Turkish Delight:

Pope Benedict Moves To Make "Saint" Bill Clinton.




APRENDE IDIOMAS LEYENDO LOS PERIODICOS Imprime de 20 a 30 renglones del texto que acabas de leer. Subraya de 10 a 20 palabras. Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Archiva y conserva esta hoja, y el contenido súbelo a tu blog o página personal.

Women in sports * Corinne Leslie * Parachute


90-Year-Old Arizona Woman Becomes

Parachuting World Record-Holder

by Jim Bates

(This article was prepared from material published on November 24, 1992 in the Journal Inquirer, a Connecticut newspaper, as provided by the Maturity New Service and Joe Voz, writer.)
Corinne Leslie, originally from South Bend, Indiana, has long been a resident of the well known and sprawling retirement community of Sun City, Arizona, not far from Phoenix. Twenty years age she moved to Sun City with the intention of retiring from the rigors of professional dancing as a ballerina. She had danced at places all about the world, including the famed Radio City Music Hall in New York City. But the retirement community of active oldsters didn't take long to discover her background and she soon became involved again with dancing.
Her late husband was also a professional dancer and the two of them - as a fun thing to do - organized what was merely to be apart-time cheerleading squad to act as "boosters" for a local women's softball team. The team was named the "Sun Cities Poms." Those cheerleaders definitely were not kids - the team membership grew to 18 women who, for the most part, were in their 70s and 80s, but they certainly were not"porch sitters and chair rockers."
The cheerleading unit quickly became busy performing acrobatic dance routines, then busier, and then busier still. As well as appearances at many events, locally and nationally (in addition to the women's softball team games), events such as parades and festivals, the Poms also became a regular feature of the Fiesta Bowl Parade in Tempe.
After years of working with the Poms, Corinne Leslie retired from the group, saying the increasing scope of activity and demands on her time were becoming too great to suit her retirement aims. "I play golf twice a week and play pool and I have my church work," Joe Voz reported her saying in his Maturity News Service article. "I came to Sun City to retire 20 years ago, but I was working harder than ever with the Poms, rehearsing, working on new music."
Writer Voz noted that people asked her an obvious question: "Why in the world would a 90-year-old have any desire to jump out of an airplane?" She had an explanation: "The Poms always march in the Fiesta Bowl Parade. Each year I would see skydivers land before the parade and I thought it would be so much fun. I figured I was 90 and I'd better do it. I just made up my mind. I had decided I either wanted to take a hot air balloon ride or go skydiving. I decided the balloon was a little too tame for me."
She also had encouragement from her 52-year-old daughter, who had made her own first jump a few weeks earlier and highly recommended the experience.
Writer Voz described 90-year-old Corinne Leslie's first parachute jump:
"The tiny plane climbed up over the vast brown Arizona desert, wind rushing in through an open side door. "
Two miles up, Bill Will put on his goggles and helmet, turned to the slender 120-pound woman sitting next to him, and yelled, 'OK, let's go.'
"She grabbed her goggles and helmet and joined him at the door.
"She and her instructor, Will - in a tandem rig - plummeted in a freefall for 40 seconds, hitting 120 mph before the chute opened. "'I let out a yell,' Leslie recalled. 'My mouth was wide open and the wind rushing in dried it out.' She added, 'Once the parachute opened up, that was nice. The landing was beautiful.'
"Later, Leslie discovered she had jumped with a cracked elbow. 'I guess the adrenaline was so high I didn't feel a thing until later. I was so revved up.'
"Before takeoff, she had posed at the top of a human pyramid with members of an acrobatic dance group she founded, the Sun Cities Poms, and had fallen a few feet onto the concrete."
Mrs. Leslie was enthralled with her parachuting experience. Though she professed to wanting to "spend a little more time perfecting her pool game," she's also thinking about making another skydive, most likely doing so when she can plan it with an 85-year-old woman who has also jumped before, with each of them again making tandem jumps and celebrating together afterward.
Writer Voz said: "She may even form a new group - the Sun Cities Skydiving Club."


Women in Sports 
http://www.makeithappen.com/wis/bios/90yold.html

viernes, 22 de junio de 2012

Intrepid risky dangerous atrocities!


90-year-old Risk Taker Sky Dives
Ayumi Ono from Japan

Skydiving
Drawing: Aumi Ono
She said that before she died she wanted either to take a ride in a hot air balloon or to go sky diving.

Most older people never do anything dangerous. They stay at home or in an old people's home, but not this lady!
Corinne Lesile, who lives in Sun City Arizona, is 90 years old and she's a real dare devil. She decided to do something she had always wanted to do.
She said that before she died she wanted either to take a ride in a hot air balloon or to go sky diving. She selected sky diving because she wanted to do something more daring than riding in a hot air balloon.
Her jump was exciting. It was an 8,000-foot-fall to the desert. She used a pink parachute and jumped with an instructor.
She was in The Guinness Book of World Records because she is the oldest sky diver. But she explained she's not really old because she feels young.


More on adventure:14-Year-Old Boy Sails Solo Across the Pacific
Man Climbs 100 Mountains
Why Do People Climb Dangerous Mountains?
Have you ever...? Write to us about your adventure.



TOPICS Online Magazine Online Magazine for Learners of English
This publication offers learners of English the opportunity to express and publish their ideas in English to an online audience.


TOPICS Online Magazine - ©1997-2007 - topics.mag@gmail.com - Sandy and Thomas Peters


Topics-Magazine Com 
http://www.topics-mag.com/edition01/ayumi.htm

jueves, 21 de junio de 2012

The great concert in London with Dudamel


Dudamel dirigirá hoy “El gran concierto” en Londres

Unas siete mil personas asistirán hoy a la jornada inaugural del Festival Londres 2012, que forma parte de la Olimpiada Cultural de los Juegos de este verano, y en el que el director de orquesta venezolano Gustavo Dudamel dirigirá a la Orquesta Sinfónica Simón Bolívar en un concierto que ha sido bautizado como The Big Concert (El gran concierto).
Un evento musical al aire libre que tendrá lugar en el castillo de Stirling, en el sur de Escocia, y en el que también se darán cita otras miles de personas para divisarlo en pantallas gigantes desde la calle.
No solo la Orquesta Sinfónica Simón Bolívar tendrá una actuación estelar. También los 138 niños que conforman el Sistema, suerte de réplica del Sistema de Orquestas Infantiles y Juveniles venezolano que es comandado allá por Richard Holloway, quien ha dicho que en dos años espera poder enviar a algunos de los niños de su núcleo a estudiar en Venezuela.
Unos 12.000 conciertos, representaciones teatrales y exposiciones gratuitas en el Reino Unido se llevarán a cabo las próximas doce semanas, hasta el 9 de septiembre, fecha en la que concluirán los Juegos Paralímpicos.
Informe Cifras Com 
http://informecifras.com/?p=250325
.
APRENDE IDIOMAS LEYENDO PERIODICOS Imprime de 20 a 30 renglones del texto que acabas de leer. Subraya de 10 a 20 palabras. Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Archiva y conserva esta hoja, y el contenido súbelo a tu blog o página personal.

Google, protecteur des dialectes menacés

Google, protecteur des dialectes menacés 

Google is not Evil, un slogan qui aura ses réfractaires, mais Google prend pourtant très souvent d’excellentes initiatives culturelles. Aujourd’hui, ils lancent un site internet visant à préserver les langues en voie de disparition.
Saviez-vous qu’il y a 7000 langues et dialectes dans le monde ? Connaissiez-vous le Koro, le Navajo, le Southwestern Ojibwa ou encore l’Aragonese ? D’après les experts, seules 50% des langues vivantes actuelles seront encore parlées en 2100. Ainsi, environ 3000 langages sont en voie de disparition, autant de spécificités culturelles et historiques qui sont amenées à mourir.
Pour préserver ces pépites, Google se lance dans le projet associatif ‘langue en danger’ :
Il permet d’enregistrer, de consulter et de partager des échantillons de langues menacées, ainsi que rassembler des études les concernant. Il offre également la possibilité de diffuser des conseils et des bonnes pratiques.
Grâce aux nouvelles technologies et à la viralité des médias sociaux, le géant espère préserver toutes ces 3054 langages menacées. Après avoir mis en place le site dédié, la firme déléguera sa gestion et son alimentation à deux instances,  l’Institut pour la technologie et l’information sur les langues de l’Université du Michigan de l’est, et au Conseil culturel des peuples premiers.

miércoles, 20 de junio de 2012

Los manuscritos de 'El Ché'...

En la tierra hacen falta…
personas que trabajen más y critiquen menos…
que construyan más y destruyan menos..
que prometan menos y resuelvan más…

Dr Ernesto Guevara de la serna

Alias ‘El Ché’
Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

El 'Ché'...

  1. Dr. Ernesto 'Che' Guevara de la Serna  

    Unesco registro Manuscritos del Che Guevara COMO Memoria del ...

    www.telesurtv.net/.../manuscritos-del- che -seran-Registrados-en-memoria-...

    HACE 5 Dias - La vida y obra de el Che Guevara DESTACA Por Su Participación En La ... Más Importantes del patrimonio documental de la Humanidad . El Che  ...

  2. Manuscritos del " Che " Guevara compiten párr Formar Parte de la ...

    www.sdpnoticias.com/.../manuscritos-del- che - guevara -compiten-para-para ...

    11/06/2013 - Manuscritos del " Che " Guevara compiten párr Formar Parte de la ...Elementos Importantes del patrimonio documental de la Humanidad y do  ...

  3. Abogan porción Integración continental Basada en legado del Che ...

    barriocuba.wordpress.com / ... / abogan-por-integracion-continental-Basada ...

    HACE 6 Dias - La obra del guerrillero era ya instancia de parte del Patrimonio de la Humanidad , ESO ... Varias Instituciones, Entre Ellas el Centro de Estudios Che Guevara ,  

  4. Bolpress :: Ché : patrimonio de la humanidad

    www.bolpress.com/art.php?Cod=2007100601

    06/10/2007 - El Ché es Hoy sin patrimonio de la humanidad , y si la UNESCO Tuviera ... a Hilda Guevara Gadea, la hija del alcalde Ché , Que trabajaba COMO  ...

  5. Noticias sobre Che Guevara :: El Informador

    www.informador.com.mx/3008/ che - guevara

    ... impulsado Por La Unesco Busca Preservar el patrimonio documental de laHumanidad ... Conmemoran 85 aniversario del Nacimiento del Che Guevara .

  6. Los Manuscritos del Che , Protegidos por la UNESCO - Univision ...

    noticias.univision.com> América Latina > Argentina

    HACE 3 Días - Los Manuscritos Originales de Ernesto Che Guevara were inscriptos es... Que protege y preservación el patrimonio documental de la Humanidad 

Los Manuscritos del Che Ahora Memoria del Mundo - Correo del Sur

correodelsur.com/2013/06/19/40.php

HACE 4 Dias - Imagen del diario del Che en Bolvia instancia de parte de la Documentación Declarada 

When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context. Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico
Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

lunes, 18 de junio de 2012

Pinterest about ''Vatileaks''

Pinterest es una cartelera en línea.
Organiza y comparte las cosas que te encantan. 


Pinterest es una cartelera virtual que te permite organizar
y compartir aquello que te encanta.

Pinterest Com / Search / Vatileaks 
http://pinterest.com/search/?q=vatileaks 






This might be also of interest to you... 

About Vati Leaks

VATI LEAKS is a site dedicated to publishing unknown and suppressed information that has been hidden from the people by the Vatican hierarchs in an attempt to conceal the truth about its past.

Tony Bushby